El bilingüismo en España es una broma pesada


Hala, ya lo he dicho: el bilingüismo en España es una broma pesada. Y lo digo como lo pienso, a nivel usuaria como mi nivel de inglés.  El cole de la Princesa es bilingüe y a mi me parece un atraso más que una ventaja. Si bien es cierto que cuando consiguió la categoría de centro bilingüe di saltos de alegría, ahora soy consciente de que lo hice desde el más absoluto desconocimiento de lo que estaba por llegar.

Pero pronto la debacle se manifestó y fue el día en el que mi hija, bien pequeña, reconocía el color purple pero no tenía ni idea de que había un color que era el morado. Si bien entonces me pareció gracioso, ahora ya no tanto y eso que ya reconoce el nombre del color en los dos idiomas.

La Princesa ha ido creciendo, como su nivel de inglés (todo sea dicho de paso) y ahora con sus 9 años se me cae la baba, no sé de orgullo o de envidia, cuando la escucho hablar o leer en la lengua británica. Pero, ¿qué pasa con las asignaturas que estudian en inglés? Creo, que ahí es dónde viene el problema, repito, desde mi postura de madre,  sin evidencia ni conocimiento alguno sobre este tema.  Pero, a nada que he investigado, mis percepciones parece que no van mal encaminadas.

He leído que el cerebro de un bilingüe está más capacitado para manejar más información, resolver problemas y conseguir más nivel de concentración. Aún así, soy de la opinión de que impartir una materia en otro idioma no es el vehículo adecuado para aprender ese idioma porque sí, adquieren soltura en la lengua extranjera, pero aprenden menos conocimientos  en aquellas materias que han sido enseñadas en otro idioma.

Ojo cuidado que con esto no quiero decir que no deban aprender inglés,  que si por mi fuera, saldrían con nivel Proficiency. Lo que creo es que el método no es el adecuado. Porque si lo del color se quedó en anécdota y a la larga y con el día a día lo ha terminado aprendiendo, no sé yo si cuando le toque aprender física aprenderá mucho vocabulario pero no interiorizará los conceptos que, lo mismo, no volverá a ver hasta años después, cuando entonces sea tarde. Y me entonces me pregunto, ¿qué es más importante? ¿que salgan de colegio con una buena base de inglés o que sepan lo que es la fuerza, la materia y tengan asentados todos los conceptos de cómo funcionan el cuerpo humano?

Repito, todos estas estos pensamientos son eso, pensamientos propios, a los cuales he llegado desde la propia vivencia. Que tenga razón o no, con el tiempo lo veremos. Al fin y al cabo nuestros hijos están siendo conejillos de indias en esto de la inmersión lingüística. Ojala me equivoque.

Y tú, ¿qué piensas? ¿fracaso? ¿acierto? Me encantaría conocer tu opinión.

¡¡Feliz viernes!!

4 Responses

  1. 1 diciembre 2017 at 12:57 pm

    Creo que entiendo lo que quieres decir pero no estoy muy de acuerdo. Al contrario, dar una asignatura en un idioma concreto ayuda a asimilar profundamente el idioma. Si tu hija no supiera nada de inglés, sí, igual no entendería los conceptos, pero imagino que la dificultad de lo que le enseñan es completamente asumible para una niña de su edad y sus conocimientos del idioma.

    Mira, yo estudié hasta la Universidad en euskera. Sí que a mís 36 tacos para hacer sumas de lo más básicas prefiero hacerlas en euskera. Sin embargo, en la Uni el 90% de las asignaturas eran en castellano, entre ellas matemática financiera, contabilidad analítica…y las entendí y aprobé todas, siendo mucho más complejas que lo que había estudiado con anterioridad en euskera. También he hecho un Máster y hago cursos online en inglés en estos momentos. Ah! y trabajo sobre todo en francés!

    Yo creo que tu hija tiene mucha suerte de estar en una escuela bilingüe. Va a ayudarle mucho en el futuro.

  2. Eva
    Responder
    2 diciembre 2017 at 1:09 pm

    Tienes toda la razón! Estoy haciendo mi carrera bilingüe en la universidad, y a pesar de tener un buen nivel de inglés, no interiorizo los conceptos. Sin duda el año que viene dejaré el bilingüe y seguiré formándome en inglés en una academia

  3. Nuria
    Responder
    8 diciembre 2017 at 10:16 pm

    Totalmente de acuerdo, mi hija no sabe lo q es un pulmón, cuando intenté explicarle el sistema circulatorio me dijo mamá, no me líes, q el examen es en inglés. Cogen mucho vocabulario, muy buen oído y hablan genial en inglés, pero de conocimientos… Flojo flojo

  4. 9 diciembre 2017 at 9:16 am

    Las dos cosas son importantes, Una vida a la otra

Deja un comentario